«по совместительству» выделяется запятой?

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: ««по совместительству» выделяется запятой?». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.


Данное выражение Вы написали правильно уже в вопросе. Могу объяснить, почему этот вариант верный. Потому что так и должны писаться предлоги с любыми частями речи («по» — предлог, «совместительство» — существительное) — раздельно. Слитно или через дефис могут писаться только приставки, а не предлоги. Именно так и можно отличить предлог от одноимённой приставки.

«По совместительству» как пишется?

1. Вводные слова и словосочетания выделяются запятыми. Различается несколько основных групп вводных слов по их значению:

1) вводные слова (сочетания), выражающие чувства говорящего в связи с сообщением — радость, сожаление, удивление и т. п. (к счастью, к несчастью, по счастью, по несчастью, к радости, к огорчению, к прискорбию, к досаде, к сожалению, к удивлению, к ужасу, к стыду, на счастье, на радость, на беду, чего доброго, странное дело, удивительное дело, не ровён час, нечего греха таить и др.): Спасибо ещё, к стогам прибились, а то бы все чисто позамёрзли (Л. Т.); Того и гляди, весло вырвет и самого в море швырнёт (Н.-П.); Найдёнов, к изумлению Нагульного, в одну секунду смахнул с плеч кожанку (Ш); Тут, к неописуемому восхищению Пети, на старом кухонном столе устроена целая слесарная мастерская (Кат.); Не ровён час, грудь продует (Мих.); Поди, трудно справляться с таким хозяйством?;

2) вводные слова (сочетания), выражающие оценку говорящим степени достоверности сообщаемого — уверенность, предположение, возможность, неуверенность и т. п. (конечно, несомненно, без всякого сомнения, очевидно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, действительно, наверное, возможно, верно, вероятно, по всей вероятности, может, может быть, быть может, должно быть, кажется, казалось бы, видимо, по-видимому, пожалуй, в самом деле, подлинно, правда, не правда ли, в сущности, по существу, по сути, право, чай, надо полагать, думаю, надеюсь, полагаю и др.): Героиней этого романа, само собой разумеется, была Маша (Л. Т.); Теперь, по всей вероятности, вихри, кружась и увлекая с земли пыль, сухую траву и перья, поднимались под самое небо (Ч.); После этого, по сути, и спрашивать об её отношениях к Григорию было незачем (Ш.); И мечтал он, может статься, подойти путём другим (Тв.); Я знаю, право слово, знаю! (М. Г.); Как он прошёл через минные поля, было совершенно непонятно, но, так или иначе, он внезапно появился перео нашим бруствером (Каз.); Он, выходит, ничего в этом не смыслит; Ещё, чего доброго, захочет уехать; Они уже, похоже, не придут; Умение владеть собой, сохранять своё достоинство, несмотря ни на что, — может быть, одно из важнейших человеческих искусств (тире поставлено между составами подлежащего и сказуемого при отсутствии связки);

3) вводные слова (сочетания), указывающие на связь мыслей, последовательность их изложения (итак, следовательно, значит, наоборот, напротив, далее, наконец, впрочем, между прочим, в общем, в частности, прежде всего, кроме того, сверх того, стало быть, например, к примеру, главное, таким образом, кстати, кстати сказать, к слову сказать, во-первых, во-вторых и т. д., с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчёркиваю и др.): …А главное, поди-ка послужи (Гр.); Стало быть, бережёт себя (Ч.); Между прочим, хотя рискую вас огорчить, но должен сознаться — кажется, один и ваш мост взорвал (Сим.); Прежде всего, создатели итальянского неореализма не шли по пути подражания; В-пятых и в-последних, проект вообще не отвечает своему назначению; Так вот, дела пошли совсем по-другому;

4) вводные слова (сочетания), указывающие на приемы и способы оформления мыслей (словом, одним словом, иными словами, другими словами, иначе говоря, коротко говоря, попросту говоря, мягко выражаясь, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, лучше сказать, так сказать, что называется и др.): …Правление уполномочило его ускорить работы, то есть, иными словами, он сам себя уполномочил к этому (Купр.).

У некоторых категорий граждан – педагоги, медики, фармацевты и работники культуры, совместительство регулируется особым образом. К примеру, педагоги не могут выработать по совместительству более половины своей месячной нормы (не более 20-ти часов в неделю).

У работника, заключающего договор о работе по совместительству, должна быть основная работа (неважно, у этого же работодателя или у другого). Если работодатель один и тот же — совместительство внутреннее, если разные — внешнее.

При совмещении профессий (должностей) работа осуществляется «в течение установленной продолжительности рабочего дня (смены)» и всегда у одного и того же работодателя (ст. 60.2 ТК РФ).

У работника, заключающего договор о работе по совместительству, должна быть основная работа (неважно, у этого же работодателя или у другого). Если работодатель один и тот же — совместительство внутреннее, если разные — внешнее.

При совмещении профессий (должностей) работа осуществляется «в течение установленной продолжительности рабочего дня (смены)» и всегда у одного и того же работодателя (ст. 60.2 ТК РФ).

Согласно ч. 2 ст. 59 ТК РФ работа по совместительству является основанием для заключения срочного трудового договора (по соглашению сторон).

В таблице приведены основные отличия совмещения и совместительства, которые помогут найти ответы на некоторые достаточно часто встречающиеся вопросы.

По общему правилу, работа совместителя не может продолжаться более 4 часов в день. То есть составлять более 0.5 ставки (подробнее об этом см., «Совместитель: норма рабочего времени»).

Заключение трудовых договоров о работе по совместительству допускается с неограниченным числом работодателей, если иное не предусмотрено федеральным законом.

Нежелательно совместительство по одной и той же должности, поскольку трудовой инспектор может расценить это как сокрытие сверхурочной работы и нежелание оплачивать ее в удвоенном размере.

Обороты со значением включения, исключения и замещения , называющие предметы, включенные в ряд однородных членов или, наоборот, исключенные из него, или предметы, замещающие другие, выделяются или не выделяются запятыми по условиям контекста. Такие обороты включают предлоги и предложные сочетания кроме, наряду с, помимо, (не) исключая, за исключением, включая, сверх, вместо и др.

Обособление обязательно при следующих условиях: расположение в абсолютном начале предложения; расположение между подлежащим и сказуемым (разрыв их связи); расположение между управляющим словом и управляемым (разрыв их связи): Когда наступили трудные годы Гражданской войны, Лизе, наряду со всеми , пришлось искать службу (Фед.); Отряд, за исключением трех-четырех человек «бездомных» , по обыкновению распался на группки (Фад.); Работа, имеющая, помимо всего , и большое чисто научное значение (Пауст.); Со всеми на пароходе, не исключая и молчаливого буфетчика , Смурый говорил отрывисто (М. Г.); Многие существующие проблемы и тенденции, включая человеческий фактор , обозначены в докладе (газ.); Сверх Григорьева ожидания , орудийный огонь не внес заметного замешательства в ряды красных (Шол.).

Ср.: Я оказался в колонне демонстрантов наряду с другими . – Наряду с другими , я оказался в колонне демонстрантов (начало предложения); Я, наряду с другими , оказался в колонне демонстрантов (между подлежащим и сказуемым); – Я оказался, наряду с другими , в колонне демонстрантов (между управляющим и управляемым словом).

Примечание 1. Оборот с предлогом кроме имеет два значения: а) одно совпадает со значением слов за исключением , т. е. имеет значение исключения из ряда подобных предметов: На всех берегах залива на протяжении сотен верст мною не было встречено ни одного человека, и, кроме горчайшей полыни и сухого бурьяна , я не сорвал ни одной травинки (Пауст.); Вершинин отправил луговиков в институт, всех, кроме Свиридовой , – ее он включил в высокогорный отряд (Зал.); б) другое – это обозначение включения в ряд подобных предметов: У Бунина, кроме блестящих, совершенно классических рассказов , есть необычайные по чистоте рисунки (Пауст.); Я слышал, кроме гудения мотора , еще несколько звуков (Пауст.).

В настоящее время различия в значениях оборотов со словом кроме не сказываются на пунктуации: и в том и в другом случае предусмотрено выделение запятыми. Однако в прошлом обороты со значением включения знаками препинания не выделялись. Ср.: Кроме учителей на собрание пришли и ученики. – Кроме учителей , на собрание никто не пришел.

По совместительству выделяется запятыми или нет

Обособляется распространенное приложение, выраженное нарицательным существительным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному (обычно такое приложение стоит после определяемого слова, реже — впереди него): Старуха, Тришкина мать, умерла, но старики, отец и тесть, были ещё живы (С.-Щ.); Добродушный старичок, больничный сторож, тотчас же впустил его (Л.Т.); Наследник блестящего дворянства и грубого плебеизма, буржуа соединил в себе самые резкие недостатки обоих, утратив достоинства их (Герц.); Веков минувших великаны, преданья славы сторожа, стоят казацкие курганы (Сурк.).

Обособляются также конструкции типа: Выступал постановщик фильма, он же исполнитель одной из ролей, Эльдар Рязанов.

↑ Cодержание ↑

Обособляется одиночное (нераспространенное) приложение, стоящее после нарицательного существительного, если определяемое существительное имеет при себе пояснительные слова: Он остановил коня, поднял голову и увидал своего корреспондента, дьякона (Т.); Ухаживала за мной одна девушка, полька (М.Г.).

Реже нераспространенное приложение обособляется при одиночном определяемом существительном с целью усилить смысловую роль приложения, не дать ему интонационно слиться с определяемым словом (см. ниже): Отца, пьяницу, кормила с малых лет, и сама себя (М.Г.); Девочка, умница, сразу догадалась, куда спрятали книгу.

Примечания:

1. Одиночное приложение обычно присоединяется к определяемому нарицательному существительному посредством дефиса: город-герой; гвардейцы-миномётчики; девочки-подростки; зима-волшебница; инженер-конструктор; рабочие-новаторы; мороз-воевода; отец-покойник (но: отец протоиерей); паны-шляхтичи (но: пан гетман); самолёт-бомбардировщик; сосед-музыкант; сторож-старик (но: старик сторож); студент-отличник (но: студенты отличники учёбы… —неоднородные приложения; см. § 11, п. 2); учёный-биолог; учитель-француз.

2. В некоторых случаях возможно дефисное написание и при наличии пояснительного слова (определения), которое по смыслу может относиться:

1) ко всему сочетанию: известный экспериментатор-изобретатель; ловкий акробат-жонглёр;

2) только к определяемому слову: демобилизованный офицер-ракетчик; оригинальный художник-самоучка; моя соседка-педагог;

3) только к приложению: женщина-врач с большим стажем.

В этих случаях обычно возможна двоякая пунктуация; ср.: Лекцию прочитает известный профессор-химик. — Лекцию прочитает известный профессор, химик.

Как пишется по совместительству: слитно или раздельно?

Здесь два предложения, связанных союзом «и»: 1. Чем необыкновенней что-либо, тем проще оно с виду. 2. Cмысл его под силу понять только мудрому.

В статье рассмотрим, какие функции в предложении выполняет слово «иначе» и словосочетания с ним «иначе сказать (говоря)», «так или иначе», «не иначе(,) как».
Правильно предлоги пишутся раздельно с именем существительным, если же есть сомнения какую букву писать в корне слова, то гласная Е проверяется словом «вместе». Если подобрать однокоренные слова, то глагол совместить явно показывает, что существительное совместительство имеет место быть, поэтому никаких дефисов, а только раздельно.

В статье разберём, что такое сравнительный оборот, как его отличить от придаточного сравнения и когда его следует выделять запятыми.

В противном случае будет считаться, что работник принят на работу без предварительного испытания. И не имеет значения, что при этом условие о предварительном испытании будет прописано в приказе о приеме на работу.

В декрет сотрудник может уйти у всех работодателей при условии, если хотя бы на одном из мест он проработал более 6 месяцев.

Верным написанием будет «по совместительству» (согласно правилу «Раздельное написание предлогов с разными частями речи»).

Если сотрудник болеет дольше трех дней, ему нужно передать номер электронного листка нетрудоспособности обоим работодателям. А тем, в свою очередь, — заполнить свою часть информации и отправить в ФСС.

Для проверки гласной в корне слова следует ориентироваться на слово «совместно», где гласная Е под ударением.

Если работник командирован сразу по двум должностям, средний заработок — это две отдельные суммы по каждой должности.

Запятыми с обеих сторон выделяются деепричастные конструкции (обстоятельства, выраженные одиночными деепричастиями или деепричастными оборотами).

Деепричастные конструкции выделяются независимо от их места в предложении.

Знаки при однородных деепричастных конструкциях ставятся так же, как и при других однородных членах. Для того чтобы определить, являются ли деепричастия однородными, внимательно посмотрите, к одному ли сказуемому они относятся. Обратите внимание на расстановку знаков: Распугивая воробьев и насвистывая, мальчик шел по улице (союз и соединяет однородные деепричастные конструкции, относящиеся к сказуемому шел). Мальчик шел по улице, распугивая воробьев, и, насвистывая, сочинял мелодию. (союз и соединяет однородные сказуемые шел и сочинял, к каждому из которых относятся деепричастные конструкции, сами деепричастные конструкции однородными не являются).

Цветом выделены разные группы сказуемых

Деепричастные обороты и деепричастия не обособляются в следующих случаях:

— если по смыслу деепричастие близко к наречию. Он сидел сгорбившись.;

— если деепричастие является частью устойчивого оборота. Работать спустя рукава.

Не путайте с деепричастиями образованные от них наречия: стоя, сидя, лежа, молча, нехотя, не глядя, не спеша, играючи, припеваючи, крадучись и др. Эти слова являются деепричастиями, если они образуют деепричастный оборот. Ехать пришлось лежа. Лежа на берегу моря, можно мечтать.


Запятыми выделяются обстоятельства уступки, причины, цели, условия, начинающиеся словами: несмотря на, невзирая на, вопреки, благодаря, согласно, вследствие, ввиду, по причине, по случаю, в силу, с согласия, за неимением, ради, во избежание, при условии, в случае, при наличии, при отсутствии и др.

«По совместительству» или «посовместительству»?

Согласованные определения обособляются с обеих сторон в следующих случаях:

Причастие или прилагательное имеют зависимые слова и стоят после определяемого слова. Маша(Х) (какая?), уставшая после работы, шла домой. Сравни: Уставшая после работы Маша(Х) (какая?) шла домой.


В школьном курсе этот случай изучается как причастный оборот, но правило едино как для причастия, так и для прилагательного с зависимыми словами. Нет понятия «прилагательный оборот», но оборот такой есть. И выделяется запятыми так же, как и причастный.

Читайте также:  Телевизор какая амортизационная группа 2021

Однородные определения стоят после определяемого слова. Маша(Х),(1) уставшая,(2) невыспавшаяся,(3) шла домой. Запятые 1 и 3 выделяют конструкцию, запятая 2 разделяет однородные предложения. Уставшая, не выспавшаяся Маша(Х) (какая?) шла домой. Конструкция перед определяемым словом не выделена

1. Вводные слова и словосочетания выделяются запятыми. Различается несколько основных групп вводных слов по их значению:

1) вводные слова (сочетания), выражающие чувства говорящего в связи с сообщением — радость, сожаление, удивление и т. п. (к счастью, к несчастью, по счастью, по несчастью, к радости, к огорчению, к прискорбию, к досаде, к сожалению, к удивлению, к ужасу, к стыду, на счастье, на радость, на беду, чего доброго, странное дело, удивительное дело, не ровён час, нечего греха таить и др.): Спасибо ещё, к стогам прибились, а то бы все чисто позамёрзли (Л. Т.); Того и гляди, весло вырвет и самого в море швырнёт (Н.-П.); Найдёнов, к изумлению Нагульного, в одну секунду смахнул с плеч кожанку (Ш); Тут, к неописуемому восхищению Пети, на старом кухонном столе устроена целая слесарная мастерская (Кат.); Не ровён час, грудь продует (Мих.); Поди, трудно справляться с таким хозяйством?;

2) вводные слова (сочетания), выражающие оценку говорящим степени достоверности сообщаемого — уверенность, предположение, возможность, неуверенность и т. п. (конечно, несомненно, без всякого сомнения, очевидно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, действительно, наверное, возможно, верно, вероятно, по всей вероятности, может, может быть, быть может, должно быть, кажется, казалось бы, видимо, по-видимому, пожалуй, в самом деле, подлинно, правда, не правда ли, в сущности, по существу, по сути, право, чай, надо полагать, думаю, надеюсь, полагаю и др.): Героиней этого романа, само собой разумеется, была Маша (Л. Т.); Теперь, по всей вероятности, вихри, кружась и увлекая с земли пыль, сухую траву и перья, поднимались под самое небо (Ч.); После этого, по сути, и спрашивать об её отношениях к Григорию было незачем (Ш.); И мечтал он, может статься, подойти путём другим (Тв.); Я знаю, право слово, знаю! (М. Г.); Как он прошёл через минные поля, было совершенно непонятно, но, так или иначе, он внезапно появился перео нашим бруствером (Каз.); Он, выходит, ничего в этом не смыслит; Ещё, чего доброго, захочет уехать; Они уже, похоже, не придут; Умение владеть собой, сохранять своё достоинство, несмотря ни на что, — может быть, одно из важнейших человеческих искусств (тире поставлено между составами подлежащего и сказуемого при отсутствии связки);

3) вводные слова (сочетания), указывающие на связь мыслей, последовательность их изложения (итак, следовательно, значит, наоборот, напротив, далее, наконец, впрочем, между прочим, в общем, в частности, прежде всего, кроме того, сверх того, стало быть, например, к примеру, главное, таким образом, кстати, кстати сказать, к слову сказать, во-первых, во-вторых и т. д., с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчёркиваю и др.): …А главное, поди-ка послужи (Гр.); Стало быть, бережёт себя (Ч.); Между прочим, хотя рискую вас огорчить, но должен сознаться — кажется, один и ваш мост взорвал (Сим.); Прежде всего, создатели итальянского неореализма не шли по пути подражания; В-пятых и в-последних, проект вообще не отвечает своему назначению; Так вот, дела пошли совсем по-другому;

4) вводные слова (сочетания), указывающие на приемы и способы оформления мыслей (словом, одним словом, иными словами, другими словами, иначе говоря, коротко говоря, попросту говоря, мягко выражаясь, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, лучше сказать, так сказать, что называется и др.): …Правление уполномочило его ускорить работы, то есть, иными словами, он сам себя уполномочил к этому (Купр.).

У некоторых категорий граждан – педагоги, медики, фармацевты и работники культуры, совместительство регулируется особым образом. К примеру, педагоги не могут выработать по совместительству более половины своей месячной нормы (не более 20-ти часов в неделю).

У работника, заключающего договор о работе по совместительству, должна быть основная работа (неважно, у этого же работодателя или у другого). Если работодатель один и тот же — совместительство внутреннее, если разные — внешнее.

При совмещении профессий (должностей) работа осуществляется «в течение установленной продолжительности рабочего дня (смены)» и всегда у одного и того же работодателя (ст. 60.2 ТК РФ).

У работника, заключающего договор о работе по совместительству, должна быть основная работа (неважно, у этого же работодателя или у другого). Если работодатель один и тот же — совместительство внутреннее, если разные — внешнее.

При совмещении профессий (должностей) работа осуществляется «в течение установленной продолжительности рабочего дня (смены)» и всегда у одного и того же работодателя (ст. 60.2 ТК РФ).

Согласно ч. 2 ст. 59 ТК РФ работа по совместительству является основанием для заключения срочного трудового договора (по соглашению сторон).

В таблице приведены основные отличия совмещения и совместительства, которые помогут найти ответы на некоторые достаточно часто встречающиеся вопросы.

По общему правилу, работа совместителя не может продолжаться более 4 часов в день. То есть составлять более 0.5 ставки (подробнее об этом см., «Совместитель: норма рабочего времени»).

Заключение трудовых договоров о работе по совместительству допускается с неограниченным числом работодателей, если иное не предусмотрено федеральным законом.

Нежелательно совместительство по одной и той же должности, поскольку трудовой инспектор может расценить это как сокрытие сверхурочной работы и нежелание оплачивать ее в удвоенном размере.

1. Нередко бывает, что оборот с предлогом «согласно» тесно связан по смыслу со сказуемым. В этом случае его обособление является безусловной ошибкой и недопустимо.

  • Мы всегда действуем в таких случаях согласно инструкции, и то бывают нарекания и разбирательства.
  • Все мероприятия в школе проходили согласно заранее утвержденному плану, а внезапные вспышки креативности не поощрялись и не поддерживались.

2. Не требуется запятая и в том случае, ели слово «согласно» вообще не предлог, а краткое прилагательное (от которого этот предлог и образован).

  • Надо отметить, что большинство ребят согласно с Митей, но многие не решаются об этом сказать, так как боятся мести хулиганов.
  • С этим согласно все наше сообщество, и мы будем отстаивать свое мнение на любом уровне всеми законными способами!

Трудности с выделением вызывают предложения, в которых несколько сказуемых и/или несколько ОО. Чтобы не ошибиться, нужно соблюдать следующий алгоритм:

  1. Найти, к какому сказуемому по смыслу относится деепричастие или Д/О.
  2. Найти границы Д/О.
  3. Если к главному члену предложения относится 2 ОО, то запятые ставить так же, как при однородных.
  4. Если Д/О относится к разным глаголам, то каждое ОО выделяется с обеих сторон. При этом союз И между однородными ОО не входит ни в одну структуру, так как соединяет не ВПЧ, а сказуемые или части сложного предложения.

Постановка запя­той перед и после обо­ро­тов с пред­ло­гом «в свя­зи с» зави­сит от их место­по­ло­же­ния в пред­ло­же­нии, сте­пе­ни рас­про­стра­нён­но­сти, инто­на­ци­он­но­го выде­ле­ния соглас­но замыс­лу автора.

Если обо­рот с пред­ло­гом начи­на­ет или закан­чи­ва­ет пред­ло­же­ние, то в таких слу­ча­ях знак пре­пи­на­ния не ставится.

При внутреннем совместительстве дополнительная работа выполняется по другому трудовому договору, существующему параллельно с основным трудовым договором; при совмещении работа выполняется на основании одного трудового договора.

Выполнение работы при совмещении осуществляется в течение установленной работнику продолжительности рабочего дня (рабочей смены); совместительство допускается только в свободное от основной работы время.

Оплата за работу по совместительству производится пропорционально отработанному времени или за фактически выполненную работу; при совмещении профессий работнику производится доплата.

Исходя из ч. 3 ст. 67 ТК, размеры доплат за совмещение профессий (должностей), расширение зоны обслуживания (увеличение объема выполняемых работ) или выполнение обязанностей временно отсутствующего работника устанавливаются нанимателем по соглашению с работником, а для бюджетных организаций и иных организаций, получающих субсидии, работники которых приравнены по оплате труда к работникам бюджетных организаций, — Правительством Республики Беларусь или уполномоченным им органом.

Пунктом 14 Инструкции о размерах и порядке осуществления стимулирующих (кроме премий) и компенсирующих выплат, предусмотренных законодательными актами и постановлениями Совета Министров Республики Беларусь1, установлено, что доплаты за совмещение должностей служащих (профессий рабочих), расширение зон обслуживания (увеличение объема работы), исполнение обязанностей временно отсутствующего работника без освобождения от работы, определенной трудовым договором, должностной (рабочей) инструкцией, устанавливаются в размере до 100 процентов (включительно) оклада в зависимости от объема выполняемых работ, рассчитанного по должности служащего (профессии рабочего), по которой производится совмещение, расширение зон обслуживания (увеличение объема выполняемых работ) или выполняются обязанности. Конкретный размер доплаты устанавливается нанимателем.

Когда работник предприятия выполняет не только положенный ему по должностному окладу объем работ, но еще и что-то сверху – он является совместителем. Конечно же, для того, чтобы считаться совместителем, необходим ряд условий: работа должна быть регулярной и оплачиваемой, должна выполняться в свободное от основной работы время, и должен быть заключен трудовой договор о совместительстве.

Совместительство может быть внутренним, а может быть внешним.

Работа по внутреннему совместительству регулируется теми же статьями трудового кодекса, что и работа по внешнему совместительству (60.1, 282-288, 329). Если коротко, закон гласит, что человек имеет право в свободное от работы время выполнять любую другую работу (оформленную официально), поэтому совместитель может выполнять столько дополнительных работ, сколько в состоянии физически выполнить за рабочую неделю.

Возможно даже внутреннее совместительство по одной должности. Например, если в учебном заведении преподаватель в основное рабочее время читает один предмет, а в свободное другой (при этом само собой разумеется, что в свое основное рабочее время он этого сделать не сможет), он будет считаться внутренним совместителем и работать при этом будет по одной должности два раза.

Важно помнить о том, что внутренне совместительство чаще всего происходит по инициативе работника: он узнает о вакансии и пишет соответствующее заявление. Работодатели охотно идут на оформление внутреннего совместительства, поскольку проще сотрудничать с кем-то уже знакомым, чем привлекать человека со стороны.

Словосочетание «и по совместительству» широко употребляется как в прямом смысле(совмещение должностей), так и в переносном. Анализ примеров из Нацкорпуса показывает, что в подавляющем большинстве случаев нет знаков препинания при этом выражении. Думаю, отдельные исключения из правила можно отнести к авторским или интонационным.

Оформляя документы совместительства по приему или смещению, записи ведутся в следующей последовательности: в ТК делается запись приёма на работу. Образец записи при смещении: «Расторжение трудового договора по инициативе работника». Указанная статья заменяется использованной в реальности.

Если работающий по совместительству человек увольняется из-за приема на должность главного сотрудника, то здесь инициатором является работодатель. О такой ситуации работник под расписку извещается за 14 дней. Здесь образец для формулировки берется из 288 статьи Кодекса, то есть «по причине выхода на основную должность постоянного сотрудника».

Внесение информации об увольнении с совместительства происходит в том же порядке, что и при прекращении деятельности по основному месту работы. Отличается она лишь отсутствием печати. За неверно внесенную в трудовую книжку информацию ответственность полностью ложится на главного нанимателя и лицо, которое занималось оформлением документации.

со—вместительство
сов—местительство
совме—стительство
совмес—тительство
совмести—тельство
совместите—льство
совместитель—ство
совместительс—тво
совместительст—во

1. внутреннее совместительство 2. по совместительству телохранителем 3. на условиях совместительства 4. работать по совместительству 5. является совместительством 6. (полная таблица сочетаемости)

Если между «в» и «связи» поставить любое, подходящее по смыслу прилагательное, а смысл не потеряется, то это именно тот случай. Т.е. перед нами не производный предлог «в связи», а самостоятельная часть речи — существительное «связь», стоящее в форме предложном падеже, и простой предлог «в».

В данном случае ударным будет первый слог.

Именно по постановке ударения можно и определить, что перед нами производный предлог (в связИ) или существительное с предлогом (в свЯзи).

Так как по смыслу “по” – является предлогом в данном словосочетании, а “совместительству” – существительным, следовательно, по правилу, они пишутся раздельно.

Отличие Внутреннее
совместительство
Совмещение профессий (должностей)

По совместительству выделяется запятыми

Оплата труда может быть разных типов:

  • повременная — пропорционально отработанному времени;
  • сдельная — с учетом выработки;
  • на условиях, установленных трудовым договором.

Если совместителю установлена повременная оплата труда или оплата труда нормированных заданий, то выплаты производятся с учетом конечных результатов за фактически выполненный объем работ.

На совместителей не распространяются гарантии и компенсации, связанные с совмещением работы с получением образования. Они предоставляются работникам только по основному месту работы. Такое же правило действует и для тех, кто осуществляет трудовую деятельность в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях.

Зато совместитель может рассчитывать на полный объем других гарантий и компенсаций, предусмотренных трудовым законодательством, коллективными договорами, соглашениями и локальными нормативными актами.

Главное правило, которое в данном случае действует, заключается в следующем: ежегодный оплачиваемый отпуск предоставляется совместителю одновременно с ежегодным оплачиваемым отпуском по основному месту работы. Причем это обязанность работодателя.

Что делать, если работник на момент наступления отпуска по основному работу человек не отработал шести месяцев по совместительству? В этой ситуации работодателю придется предоставить ему отпуск авансом.

Как правильно поступить работодателю, если совместитель обращается к нему с просьбой о предоставлении отпуска без сохранения заработной платы на основании того, что отпуск по работе по совместительству меньше отпуска по месту основной работы? Ответ на этот вопрос дается в ст. 286 ТК: работодатель обязан выполнить эту просьбу и предоставить отпуск без сохранения заработной платы на количество дней, не хватающих до продолжительности отпуска на основной работе.

В отличие от работы по совместительству совмещение профессий (должностей) подразумевает, что работник со своего письменного согласия может в течение установленной продолжительности рабочего дня наряду с работой, определенной трудовым договором, выполнять дополнительную работу по другой или такой же профессии (должности), но за дополнительную оплату.

Но есть много других отличий, которые мы приводим ниже:

Работа выполняется в свободное от основной работы время (ч. 1 ст. 60.1), не более 4-х часов в день.

При оформлении работника по совместительству указывается норма рабочего времени для этого работника — 20 часов.

Согласно ст. 60.2 работа выполняется в течение установленной продолжительности рабочего дня (смены). То есть работник должен успевать выполнять основную и дополнительную работа в течение 8 часов.

Работодатель не может определить, какое время работник будет уделять основной работе, а какое –дополнительной, поэтому норма рабочего времени для совмещения в договоре не указывается.

За работником сохраняется место работы.

Работник предоставляет работодателю отдельный лист нетрудоспособности с пометкой «по совместительству».

В этот период с работника снимается дополнительная работа. Работодатель может поручить ее другому работнику.

Предоставлять отдельный лист нетрудоспособности не нужно — достаточно листа нетрудоспособности по основной работе.

Происходит по общим основаниям в соответствии со ст. 77 ТК. Трудовой договор, заключенный на неопределенный срок, может быть прекращен, если принимается работник, для которого работа совместителя будет являться основной. Об этом работодатель должен предупредить совместителя в письменной форме за две недели до прекращения трудового договора.

Трудовые отношения заканчиваются либо по окончании оговоренного срока, либо досрочно, о чем любая из сторон должна предупредить другую в письменном виде не позднее чем за 3 рабочих дня.

Если должность сокращается, работодатель обязан уведомить об этом работника за 2 месяца, предложить ему другие подходящие должности, выплатить выходное пособие.

Критерии Совместительство Совмещение
Продолжительность рабочего времени
Работодатель Работа может выполняться как у основного работодателя (внутреннее совместительство), так и у другого (внешнее). Работа выполняется только у одного работодателя.
Оформление трудовых отношений Заключается трудовой договор, в котором обязательно указывается, что работа выполняется по совместительству. Трудовой договор не заключается. Условия выполнения дополнительной работы указываются в соглашении о совмещении.
Испытательный срок Может быть при соглашении сторон. Не устанавливается.
Оплата труда Осуществляется в соответствии с правилами, установленными у конкретного работодателя на конкретной должности (оклад, надбавки, премии и т.д.). Размер доплаты установляется по соглашению сторон с учетом объема и условий работы.
Отпуск Ежегодные оплачиваемые отпуска предоставляются одновременно с отпуском по основной работе. Если на работе по совместительству продолжительность отпуска меньше, чем на основной работе, то работодатель по просьбе работника предоставляет ему отпуск без сохранения заработной платы соответствующей продолжительности. Продолжительность отпуска по совмещаемой должности никак не влияет на продолжительность отпуска совмещающего работника.
Личная карточка работника Оформляется новая личная карточка. Форма личной карточки не предусматривает внесение сведений о дополнительной работе.
Трудовая книжка Сведения о работе по совместительству вносятся в трудовую книжку по месту основной работы по желанию работника на основании документа, подтверждающего работу по совместительству (ч. 5 ст. 66). Сведения о совмещении в трудовую книжку не вносятся. Если работнику в дальнейшем понадобятся эти сведения работодатель выдает справку о том что в такой-то период работник выполнял определенные виды работ периода временной нетрудоспособности командировки отпуска.
Периоды временной нетрудоспособности В случае если сокращается вакантная должность, по которой обязанности выполнялись в порядке совмещения, никаких гарантий и компенсаций работнику, выполнявшему эти обязанности, не положено.
Читайте также:  Можно ли продать квартиру, купленную по военной ипотеке, и как это сделать?

По совместительству выделяется запятыми или нет

Данное выражение Вы написали правильно уже в вопросе. Могу объяснить, почему этот вариант верный. Потому что так и должны писаться предлоги с любыми частями речи («по» — предлог, «совместительство» — существительное) — раздельно. Слитно или через дефис могут писаться только приставки, а не предлоги. Именно так и можно отличить предлог от одноимённой приставки.

Обособляется распространенное приложение, выраженное нарицательным существительным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному (обычно такое приложение стоит после определяемого слова, реже — впереди него): Старуха, Тришкина мать, умерла, но старики, отец и тесть, были ещё живы (С.-Щ.); Добродушный старичок, больничный сторож, тотчас же впустил его (Л.Т.); Наследник блестящего дворянства и грубого плебеизма, буржуа соединил в себе самые резкие недостатки обоих, утратив достоинства их (Герц.); Веков минувших великаны, преданья славы сторожа, стоят казацкие курганы (Сурк.).

Обособляются также конструкции типа: Выступал постановщик фильма, он же исполнитель одной из ролей, Эльдар Рязанов.

↑ Cодержание ↑

Обособляется одиночное (нераспространенное) приложение, стоящее после нарицательного существительного, если определяемое существительное имеет при себе пояснительные слова: Он остановил коня, поднял голову и увидал своего корреспондента, дьякона (Т.); Ухаживала за мной одна девушка, полька (М.Г.).

Реже нераспространенное приложение обособляется при одиночном определяемом существительном с целью усилить смысловую роль приложения, не дать ему интонационно слиться с определяемым словом (см. ниже): Отца, пьяницу, кормила с малых лет, и сама себя (М.Г.); Девочка, умница, сразу догадалась, куда спрятали книгу.

Примечания:

1. Одиночное приложение обычно присоединяется к определяемому нарицательному существительному посредством дефиса: город-герой; гвардейцы-миномётчики; девочки-подростки; зима-волшебница; инженер-конструктор; рабочие-новаторы; мороз-воевода; отец-покойник (но: отец протоиерей); паны-шляхтичи (но: пан гетман); самолёт-бомбардировщик; сосед-музыкант; сторож-старик (но: старик сторож); студент-отличник (но: студенты отличники учёбы… —неоднородные приложения; см. § 11, п. 2); учёный-биолог; учитель-француз.

2. В некоторых случаях возможно дефисное написание и при наличии пояснительного слова (определения), которое по смыслу может относиться:

1) ко всему сочетанию: известный экспериментатор-изобретатель; ловкий акробат-жонглёр;

2) только к определяемому слову: демобилизованный офицер-ракетчик; оригинальный художник-самоучка; моя соседка-педагог;

3) только к приложению: женщина-врач с большим стажем.

В этих случаях обычно возможна двоякая пунктуация; ср.: Лекцию прочитает известный профессор-химик. — Лекцию прочитает известный профессор, химик.

По совместительству обособляется запятыми или нет

1. Нередко бывает, что оборот с предлогом «согласно» тесно связан по смыслу со сказуемым. В этом случае его обособление является безусловной ошибкой и недопустимо.

  • Мы всегда действуем в таких случаях согласно инструкции, и то бывают нарекания и разбирательства.
  • Все мероприятия в школе проходили согласно заранее утвержденному плану, а внезапные вспышки креативности не поощрялись и не поддерживались.

2. Не требуется запятая и в том случае, ели слово «согласно» вообще не предлог, а краткое прилагательное (от которого этот предлог и образован).

  • Надо отметить, что большинство ребят согласно с Митей, но многие не решаются об этом сказать, так как боятся мести хулиганов.
  • С этим согласно все наше сообщество, и мы будем отстаивать свое мнение на любом уровне всеми законными способами!

Трудности с выделением вызывают предложения, в которых несколько сказуемых и/или несколько ОО. Чтобы не ошибиться, нужно соблюдать следующий алгоритм:

  1. Найти, к какому сказуемому по смыслу относится деепричастие или Д/О.
  2. Найти границы Д/О.
  3. Если к главному члену предложения относится 2 ОО, то запятые ставить так же, как при однородных.
  4. Если Д/О относится к разным глаголам, то каждое ОО выделяется с обеих сторон. При этом союз И между однородными ОО не входит ни в одну структуру, так как соединяет не ВПЧ, а сказуемые или части сложного предложения.

Являясь наречным выражением, анализируемое словосочетание может входить в состав обособляемого присоединительного оборота, служащего для разъяснения написанного ранее в предложении. Само наречие не обособляется.

В данном сочетании «по» является предлогом, а «совместительству» – существительным. По правилам предлоги с существительными пишутся раздельно.

Сравним: по дому, по саду, по согласию, по незнанию и т.д. Иногда конструкцию ошибочно путают с наречием и пишут слитно или через дефис, но это неправильно.

  • «По умолчанию» или «по-умолчанию» как пишется?
  • «Физико-математический» как пишется?
  • «Диалог» или «диолог» как пишется?
  • «Ни в чём не повинный» как пишется?
  • «Не исправен» или «неисправен» как пишется?
  • «Сориться» или «ссориться» как пишется?
  • «Клюквенка» или «клюквинка» как пишется?
  • «С позаранку» или «спозаранку» как пишется?
  • «Стекляный» или «стеклянный» как пишется?
  • «По-очередно» или «поочередно» как пишется?

Думаете, как правильно написать сочетание «по совместительству»? Разберемся в его написании, вспомнив несложное правило русского языка.

Согласно правилам орфографии существительное с предлогом следует писать раздельно – по совместительству.

В данном сочетании «по» является предлогом, а «совместительству» – существительным. По правилам предлоги с существительными пишутся раздельно.

Специфика приема на работу по совместительству

Для оформления совместителя потребуются те же документы, что и для приема на основную работу, кроме трудовой книжки. В ст. 283 ТК говорится, что «при приеме на работу по совместительству к другому работодателю работник обязан предъявить паспорт или иной документ, удостоверяющий личность».

Документ об образовании или его заверенная копия станут необходимы в том случае, если работа требует специальных знаний и их необходимо подтвердить.

В некоторых случаях от совместителя нужно затребовать дополнительные документы:

  • справку о характере и условиях труда по основному месту работы — на работы с вредными или опасными условиями труда (ст. 283 ТК);
  • справку о характере и условиях труда по основному месту работы — на работы, связанные с управлением транспортными средствами или управлением движением транспортных средств (ст. 329 ТК);
  • разрешение уполномоченного органа юрлица или собственника имущества организации с основного места работы — на должность руководителя (ст. 276 ТК).

Может быть ситуация, когда перед нами отрицательная частица с местоимением и союз, относящийся уже к другой части предложения. В этом случае запятая нужна: «Он принёс не то, чтобы потянуть время».

Но очень часто эти три слова используются в качестве частицы или в составе составного союза «не то чтобы…, но (а)…». В этом случае они относятся к одной части предложения, нельзя разделить их или пропустить одно из слов, не поменяв смысла. Внутри этого неразложимого сочетания запятая не ставится.

  • «Мы не то чтобы против…»
  • «Я не то чтобы голоден, но поел бы».
  • «Это не то чтобы далеко, но я не хочу тратить столько времени на дорогу».

„В частности“: особенности обособления запятыми ВС в составе оборота

  • Если „в частности“ находится в конце или в начале оборота — ВС не отделяется запятой от самого оборота, а обособляется вместе с ним.

Например:

После событий того дня она была сильно подавлена, в частности потеряла всякий интерес к окружающему миру, — мы сильно переживаем.

Но: если „в частности“ располагается в середине оборота — ВС обособляется по всем правилам и запятые самого оборота сохраняются.

  • Если ВС „в частности“ находится на границе ОЧП (однородных членов) или частей СП и при этом ВС связано с последующим за ним словом — запятая в этом случае тоже не ставится.

Например:

Он позвал к себе на праздник многих моих друзей, в частности Павла, Свету и Нику.

  • Если „в частности“ не входит в состав оборота — ВС обособляется.

Как пишется по совместительству: слитно или раздельно?

Многие люди рано или поздно начинают задаваться вопросом, выделяется ли слово «соответственно» запятыми или нет. Дать однозначный ответ невозможно: как это часто бывает в русском языке, всё зависит от того, в каком качестве употреблено анализируемое слово. В данном случае оно может выступать как вводным словом, требующим обособления, так и наречием, являющимся второстепенным членом предложения и не требующим постановки знаков препинания. Далее будут подробно рассмотрены случаи, когда в слове «соответственно» запятые необходимы, а когда – нет.

При соответствующем контексте, рассматриваемая фраза по смыслу и грамматически может быть не связана с членами предложения. В этом случае она подытожит ранее сказанное, выразит результат изложенного ранее. Таким образом анализируемое слово станет вводным и может быть заменено синонимичными словами «значит», «следовательно», поэтому будет выделяться знаками препинания в зависимости от своего положения – в начале или в конце предложения.

  • Соответственно, ей не стоит расстраиваться по мелочам.
  • Соответственно, нужно учитывать и возраст испытуемых.
  • Соответственно, мы не будем иметь дело с этими ребятами.

По правилам русского языка, вводные слова обособляются с двух сторон, если находятся в середине предложения.

  • Мэри уже давно находится у бабушки в деревне и, соответственно, она не могла пойти в цирк со своими одноклассниками.
  • Его ранние стихи, соответственно, были не так удачны, но и они имели успех у определённой аудитории.
  • В этой школе обучаются разные дети, и их, соответственно, обучают по разным программам.

В некоторых случаях анализируемое слово может рассматриваться как наречие – второстепенный член предложения со значением «так, как надо» или «соответственно вышесказанному». Здесь обособление знаком препинания не нужно.

  • На таком официальном мероприятии стоит вести себя соответственно.
  • Соответственно различают постоянные и переменные издержки.
  • Греческое слово «автономия» состоит из корней «авто» и «номос», означающих соответственно «сам» и «закон».

Также слово «соответственно» может выполнять функцию предлога, при котором знаки препинания также не ставятся. В этом случае синонимами будут «согласно, в зависимости от чего-либо».

  • Руки как-то сами собой застегивали пуговицы у сюртуков и визиток, поправляли галстуки, лезли в карман за носовыми платками, и соответственно этому слышались глубокие вздохи.

Данное выражение Вы написали правильно уже в вопросе. Могу объяснить, почему этот вариант верный. Потому что так и должны писаться предлоги с любыми частями речи («по» — предлог, «совместительство» — существительное) — раздельно. Слитно или через дефис могут писаться только приставки, а не предлоги. Именно так и можно отличить предлог от одноимённой приставки.

Ставить ли запятую перед словом совместно?

При внутреннем совместительстве дополнительная работа выполняется по другому трудовому договору, существующему параллельно с основным трудовым договором; при совмещении работа выполняется на основании одного трудового договора.

Выполнение работы при совмещении осуществляется в течение установленной работнику продолжительности рабочего дня (рабочей смены); совместительство допускается только в свободное от основной работы время.

Оплата за работу по совместительству производится пропорционально отработанному времени или за фактически выполненную работу; при совмещении профессий работнику производится доплата.

Исходя из ч. 3 ст. 67 ТК, размеры доплат за совмещение профессий (должностей), расширение зоны обслуживания (увеличение объема выполняемых работ) или выполнение обязанностей временно отсутствующего работника устанавливаются нанимателем по соглашению с работником, а для бюджетных организаций и иных организаций, получающих субсидии, работники которых приравнены по оплате труда к работникам бюджетных организаций, — Правительством Республики Беларусь или уполномоченным им органом.

Пунктом 14 Инструкции о размерах и порядке осуществления стимулирующих (кроме премий) и компенсирующих выплат, предусмотренных законодательными актами и постановлениями Совета Министров Республики Беларусь1, установлено, что доплаты за совмещение должностей служащих (профессий рабочих), расширение зон обслуживания (увеличение объема работы), исполнение обязанностей временно отсутствующего работника без освобождения от работы, определенной трудовым договором, должностной (рабочей) инструкцией, устанавливаются в размере до 100 процентов (включительно) оклада в зависимости от объема выполняемых работ, рассчитанного по должности служащего (профессии рабочего), по которой производится совмещение, расширение зон обслуживания (увеличение объема выполняемых работ) или выполняются обязанности. Конкретный размер доплаты устанавливается нанимателем.

Читайте также:  Таможенные правила для физических лиц

КСТАТИ

Доплаты, предусмотренные ч. 1 п. 14 Инструкции № 13, не устанавливаются в случаях, когда работа по другой должности служащего (профессии рабочего) предусмотрена трудовым договором (контрактом), должностной (рабочей инструкцией).

Конкретный размер доплат каждому работнику устанавливается в зависимости от сложности, характера, объема выполняемых работ, степени использования рабочего времени.

Обязанности по вакантной профессии (должности) или при временном отсутствии работника могут возлагаться на одного или нескольких работников. В этом случае размер доплат устанавливается каждому работнику, выполняющему обязанности по совмещению профессий (должностей).

Доплаты, выплачиваемые работникам за совмещение, включаются в средний заработок во всех случаях его исчисления (для оплаты отпусков, за дни временной нетрудоспособности, исчисления пенсий и в других случаях).


1 Утверждена постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 03.04.2019 № 13 «Об оплате труда работников бюджетных организаций» (в ред. от 14.11.2019; далее — Инструкция № 13).

Статья опубликована в журнале «Отдел кадров» № 8 (235), август 2020 г. Воспроизведение возможно только с письменного разрешения правообладателя.

  • Акцизная накладная на оборот горючего: виды и правила составления

Производный предлог «в части» не является вводным, поэтому выделять его запятыми не требуется.

  • Пример: «В части финансовой грамотности многие люди чувствуют себя неуверенно».
  • Пример: «Предприятие „Мечта“ не выполнило своих обязательств в части строительства объекта».

Сочетание предлога «в» с существительным «части» является самостоятельным членом предложения и не выделяется запятыми.

  • Пример: «Особые требования изложены в части „А“ настоящего документа».
  • Пример: «В части вопросов и ответов участников дискуссионной группы просили обсудить проблему дискриминации».

Как ставятся запятые при слове «пожалуйста»

Как будут стоять возле слова «пожалуйста» запятые, во многом зависит от контекста, в котором оно употребляется. Если его применяют в качестве вводного слова, для того чтобы привлечь внимание собеседника или в качестве вежливого обращения, то оно выделяется запятыми по общим для этого вида слов правилам:

  • Пожалуйста, не помните цветы на клумбе.
  • Скажите, пожалуйста, как пройти на улицу Иванова?
  • Садитесь, пожалуйста.

Но есть ситуации, в которых рядом со словом «пожалуйста» запятые не ставятся. Во-первых, если оно употребляется как частица, имеющая значение «да», а во-вторых, если «пожалуйста» входит в словосочетание:

  1. Сейчас пожалуйста (т. е. «да»), а завтра уже ничего не получится (здесь запятая отделяет не «пожалуйста», а стоит перед союзом «а»).
  2. Скажите пожалуйста, как все изменилось вокруг! (эмоциональное выражение «скажите пожалуйста» выделяется целиком, не выделяется одно описываемое слово).

Когда ставится запятая после оборота

Иногда после оборота тоже ставится запятая. Это бывает, когда предложение на нем не заканчивается и продолжается мысль из первой его части. Тогда в обороте, начинающемся со слов «в том числе», запятая с двух сторон выделяет его, и оборот целиком заключается в запятые. Пример:

  • В этом тексте много скучной информации, в том числепро присоединительные обороты, и понять это под силу только академику.

Здесь, если выкинуть оборот, запятые не нужны. Союз «и» их исключает. Но бывает, что даже если выкинуть оборот, запятые нужны. Это требуется, если поясняется мысль из первой или второй части. Пример:

  • В этом тексте много скучной информации, в том числепро присоединительные обороты, понять которую под силу только академику.

Поясняется мысль из первой части предложения.

  • В этом тексте много скучной информации, в том числепро присоединительные обороты, понять которые под силу только академику.

Поясняется мысль из второй части предложения.

Важно понять, что к правилу написания только союза «в том числе» эти примеры не относятся. Они приведены для того, чтобы показать выделение оборота с этим союзом. Они так же будут выделяться с другим союзом. Пример:

  • В этом тексте много скучной информации, а именно про присоединительные обороты, понять которые под силу только академику.

Зная союзы, легко понять, где ставить запятые.

Сочетание «в рамках» выделяется запятыми или нет?

В зависимости от контекста одни и те же слова вы ступают то в роли вводных слов (следовательно, не членов предложения), то в качестве членов предложения. Ср.:

Что может краткое свиданье мне в утешенье принести? (Л.) — Жаль, давно его не слышно, может, что худое вышло? Может, с Тёркиным беда? (Тв.);

Наверно не знаю, но, кажется, вся эта выходка была преднамеренная (Дост.). — Наверно, слышал, да сказать не хочешь (М.Г.);

Нет, друзья, во сто раз бывает хуже, это точно знаю я (Тв.). — Потугин, точно, и любил и умел говорить (Т.);

Я проедусь по городу, кстати куплю сигар (Гонч.). — Кстати, он был замечательно хорош собой (Дост.);

С первого же взгляда на его лицо было очевидно, что у него постоянного занятия нет (С.-Щ.). — Тропа, по которой мы ехали, была каменистая, влажная и, очевидно, представляла собой русло высохшей речушки (Закр.);

Балясников произнёс дерзкую речь, в которой между прочим сказал, что я зазнался (Акс.). — Нравственные женщины, строгие судьи и, между прочим, Нил Андреевич вслух порицали её (Гонч.);

Рана моя медленно заживала, но собственно против отца у меня не было никакого дурного чувства (Т.). — Вот, собственно, и повесть, и не мудрён её сюжет (Тв.).

Синтаксическая роль подобных слов обусловлена контекстом, и проверить, вводное ли это слово или член предложения, иногда можно путем их изъятия из состава предложения: без вводного слова структура предложения сохраняется, без члена предложения — распадается. Ср.: Цех, возможно, уже реорганизован (вводное слово можно опустить). — Цех возможно ещё реорганизовать (член предложения возможно нельзя опустить).

Следует, однако, иметь в виду, что если структура предложения распадается с изъятием слова или словосочетания, то это еще не служит доказательством того, что изъятые слова — не вводные: А вы подумайте, может, и другой вариант приемлем; Кто знает, может быть, показатели были бы более высокие; Если выписать цифры столбиком, возможно, и расчёты упростятся. В этих случаях вводные слова играют роль структурного элемента предложения.

Нередко предложения двузначны, и указанный прием проверки не дает нужных результатов: структура предложения сохраняется как при изъятии вводного слова, так и при изъятии члена предложения, но меняется смысл. Ср.:

Вы верно перевели этот отрывок? — Вы, верно, переведены сюда из России? (Л.) — в обоих случаях можно опустить слово верно, не разрушая структуры предложения, но в одном случае предложение лишается обстоятельственного, в другом — вводно-модального слова;

Врач может быть сейчас у себя в кабинете. — Врач, может быть, сейчас у себя в кабинете;

За тем лесом видно озеро («виднеется»). — За тем лесом, видно, озеро («по-видимому»);

Прежде всего нужно говорить именно об этом («сначала»). — Прежде всего, нужно ли говорить именно об этом? (устанавливается связь мыслей, ставится под сомнение необходимость говорить об этом); ср. ту же роль вводного сочетания:Прежде всего, изобретение имеет большое практическое значение; Прежде всего, откуда взяты эти данные?;

Он безусловно прав (обстоятельственное слово, указывающее степень правоты: «вполне прав»). — Он, безусловно, прав (вводное слово, указывающее на отношение говорящего к высказываемой мысли: «он прав, и я в этом не сомневаюсь»);

Изложенные соображения естественно подводят нас к правильному решению вопроса («естественным образом»). — Изложенные соображения, естественно, подводят нас к правильному решению вопроса («разумеется»);

Таким образом конфликт был благополучно разрешён («таким способом»). — Таким образом, конфликт был благополучно разрешен («итак», «следовательно»);

Далее слово берёт второй оппонент («затем»; указывается последовательность фактов). — Далее, слово берёт второй оппонент (указывается последовательность мыслей);

И потом он стал знаменитым («затем», «после этого»). — И, потом, он в моих глазах знаменитость;

Страстное влечение к музыке указывало на несомненно присущие мальчику музыкальные способности (Кор.). — Несомненно, мальчик способен к музыке;

Наш главный врач и смотритель как-никак заботились о команде (Вер.) («хоть в какой-то степени»). — Как-никак, он не спал вторые сутки (Бер.) («очевидно», «ведь все же»);

Я и действительно таков, как вы говорите (Дост.) («в действительности»). — Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск (Л.Т.) («в самом деле»);

Юридически — куда хочешь идти можно, но фактически — сдвинуться никакой возможности (М.) («в соответствии с фактами»). — Ребята организовали свой кружок, фактически, без всякой посторонней помощи («в сущности»);

Проект был представлен в общих чертах. — Вот из каких элементов, в общих чертах, состоит проект («если говорить в общих чертах»);

По-своему он прав. — По-моему, он прав;

На первый взгляд эти места малопригодны для заселения («по первому впечатлению»). — На мой взгляд, эти места малопригодны для заселения («по-моему»);

Определе��ие дано по Эйнштейну. — По Эйнштейну, принцип относительности распространяется на все явления действительности;

Эти мысли высказаны в работах некоторых астрофизиков, по мнению которых Вселенная неуклонно расширяется (оборот по мнению которых нельзя выделить в составе придаточной части сложноподчиненного предложения). — По мнению некоторых астрофизиков, Вселенная неуклонно расширяется;

Не иначе как отец дознался (цельное сочетание). — Не иначе, кто-нибудь из мальчишек это сделал (вводное сочетание: «должно быть»).

Ср. также: Правда, хорошо, что он приехал? — вводное слово («не правда ли»); Правда, на дискуссию у него ушло много сил… (Н.О.) — вводное слово в функции уступительного союза; Что касается Кирилла Извекова, то ведь и правда могло померещиться, будто молодой человек зашёл во двор (Фед.) — частица («действительно»); Мужики как-то, видимо, не были убеждены, что сараи теперь и правда стали не их (Сол.) — частица; Вы правда давно с ним знакомы? — частица; Он правда талантлив? — частица; Правда научите? — частица. Ср. также: Квартира, правда, небольшая, но удобная (вводное слово в середине предложения). — Получил новую квартиру, правда небольшую и без особых удобств (вводное слово в начале обособленного оборота).

Без меня всё пропадёт, и отец со старухой, гляди, по миру пойдут (Ч.) — вводное слово («весьма вероятно», «очень может быть»); Он, того и гляди, нагрянет неожиданно — вводное сочетание, указывающее на возможность внезапного действия; Гляди не оступись — частица при форме повелительного наклонения для выражения предостережения; Хоть и маленький, а гляди как защищается — частица с усилительным значением.

Он, знаешь, человек обязательный — вводное слово; А нам за это знаешь что будет? — близко к частице; Потом лето было знаешь какое!; Там знаешь какое положение?; Нас знаешь сколько болельщиков! Я нашёл в углу знаете что?; Магомет знаете что наделал? (Пог.).

Я, видишь, всё это уже испытал — вводное слово; А бабка Варвара видишь что делает? — близко к частице.

В приведенных предложениях лексическое значение слов видишь, знаешь и т. п. ослаблено, поскольку они оказались внутри предложения, которое по смыслу должно было бы от них зависеть; ср.: Знаешь, что нам за это будет?; Знаете, что я нашёл в углу?; Видишь, что делает бабка Варвара? (См. § 33, п. 3.) В мои года не грех и на покой, да, вишь, без нас у смерти много дела (Ис.) — вводное слово («видишь»); Вишь, какие станицы пошли! (Горб.) — вводное слово для выражения удивления; «Перестань, Ефим, — говорил один ямщик, — вишь больной лежит» (Н.Усп.) — частица («вот», «гляди»).

Передайте, пожалуйста, эту рукопись редактору — вводное слово («прошу вас»); Скажи пожалуйста, какой храбрец! — цельное сочетание при выражении удивления, возмущения, негодования; Вечером пожалуйста, а днём прийти не могу —частица для выражения согласия («да»); Пригласить к себе — пожалуйста, но сам он в гости не пойдёт — частица («да»).

Засаленная кепка, с которой Бредюк, похоже, не расставался и во сне, была надвинута на лоб (Ф.) — вводное слово в середине предложения; Он отвечал, похоже даже не скрывая своего недоверия к словам собеседника — вводное слово в начале обособленного оборота; Похоже что нет — цельное сочетание.

Было уже, пожалуй, за полночь (Марк.) — вводное слово; Занять это место имеет право не он один, а пожалуй что, и другие — цельное сочетание; Пожалуй и нет.

Примечание. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, бишь, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счёте, вот, вряд ли, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, между тем, небось, никак, почти, поэтому, приблизительно, примерно, притом, причём, просто, решительно, словно, якобы и др. (частицы, наречия).

Пунктуационное выделение этих слов объясняется разными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из приведенных слов относятся к так называемым модальным частицам, близким к модальным (вводным) словам; в других — играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам и допускающие их выделение запятыми; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации. Ср.:

У меня голова болит; я вышла на воздухавось пройдёт (Т.); Авось, надумаете и придёте (Ч.);

В довершение всего начался дождь (Ч.). — И, в довершение всего, ни вилок, ни ножей (С.-Щ.) — факультативное обособление (см. § 20);

Небось струсил, паренёк?; Замёрзли небось?; Все они небось виноваты.Небось, на нас не сунутся (П.); Одним не птица мельница, что, как ни машет крыльями, небось, не полетит (Н.); Ну а жена твоя? Небось, красавица (Ч.);

…Да никак колосистую рожь переросла наша дочка! (Н.); Батюшки, никак барин? (Тел.). — А мне, никак, опять есть хочется (Т.); Да, никак, ты самый обидчик и есть (С.-Щ.);

Мы примерно в этих тонах и с такими выводами вели беседу (Фурм.) («приблизительно»). — Стараюсь об ней, примерно, не думать — никак невозможно (Остр.) («например»).

Если распространенное обращение «разорвано» другими словами — членами предложения, то каждая часть обращения выделяется запятыми по общему правилу: Крепче, конское, бей, копыто, отчеканивая шаг! (Багр.); За кровь и слёзы жаждавший расплаты, тебя мы видим, сорок первый год (Щип.).


Похожие записи:

Напишите свой комментарий ...